Puttaparthi narayanacharyulu biography of martin
Home / Religious & Spiritual Figures / Puttaparthi narayanacharyulu biography of martin
978-620-0-88484-8 . Before we try to understand a poem by knowing the meaning of every word, the music of the ideas must get into our minds, when the poem is read aloud. His life size bronze statue was installed in Proddatur town by Puttaparthi Narayanacharyulu Sahithi Peetham in 2007.[2]
Literary works
- Bhagavatha Sudha lahari (a 13 volume work; vyakhya on Srimadbhagavatham)
- Suvarna Patramulu (a translation from Marathi)
- Saraswathi samharam (a novel of Beechi, translated from Kannada)
- Astakshari kruthulu (7,000 devotional lyrics out of which 250 and 1001 (during his centenary year) with same name are published)
- Bhagawan Buddha (translation from Marathi)
- Chennakesava suprabhatam (Sanskrit)
- Ekavira (translation to Malayalam)
- Leaves in the Wind (English)
- The Hero (English)
- Pandari Bhagavatam (Dwipada kavyam)
- Penugonda Lakshmi(A poetry in his 12th year and his text book at his 31st year in Vidwan exam)
- Prabandha Nayikalu
- Saakshaatkaaram
- Smasanadeepam (translation from Malayalam)
- Teerani baaki (translated Malayalam playlets)
- Shivakarnamritam (Sanskrit)
- Shivathandavam
- Padyamu
- Sipayi pituri
- Agastheeswara Suprabhatham (Sanskrit)
- Tyagarajaswami suprabhatam (Sanskrit)
- Vijayanagara samajika charitra (Telugu)
- Meghadootham
- Shaji
- Srinivasa Prabandham (Maha kavyam) 'Kavyadwayi'(A compilation of 'Gandhiji Maha prasthanam' and 'Agniveena', both by Smt.
and Dr. Puttaparthi)
- Vasucharitra sahiteesourabham (criticism)
- Prabandha nayikalu (criticism)
- Posthumous publications
- Prakrutha vyasa manjari (Pakrit Sahitya Vyasalu published after his demise by Dr. Puttaparthi Nagapadmini - poet's 4th daughter))
- Vyasa valmikam (compilation of Puttaparthi's articles on South Indian literature published after his demise by Dr.
Puttaparthi Nagapadmini))
- Triputi (compilation of Dr. Puttaparthi's forewords, vyakhyas and editorials published after his demise by Dr. Puttaparthi Nagapadmini))
- Saraswathi putrunitho sambhashanalu (compilation of Dr. Puttaparthi's several interviews published after his demise by Dr. Puttaparthi Nagapadmini))
- Marapurani madhura gadha (compilation of Dr.
Puttaparthi's articles on the Vijayanagara Empire, published after his demise by Dr. Puttaparthi Nagapadmini)
Awards
- He was honoured with title Saraswatiputra (son of Goddess of Learning) by Sivananda Saraswati in Hrishikesh.
- Padma Shri Award by Government of India in 1972.
- Honorary Doctorates by Sri Venkateswara University and Sri Krishnadevaraya University.
References
External links
Notes and References
- Book: Yoan, Niek .
He wrote "shaaji" and "saakshatkaaram" while he was still in the school. Narayanacharyulu was a polyglot and pundit in many languages. He was fluent in 14 languages, including French and Persian. In recognition of his scholarship and erudition, he was honored with title "Saraswatiputra (son of Goddess of Learning)" by Sivananda Saraswati in Hrishikesh.
He translated Satyanarayana Viswanadha's Ekavira into Mlayalam when he was at Kerala University. He also translated several famous Tamil, Malyalam and Marathi books into Telugu language. He also wrote an original book in English, entitled "Leaves in the Wind." His Telugu "sivatandavam (Dance of Lord Siva)" was the most famous title of all his works.In spite of all these faculties, he still felt like Milton “All is, if I have grace to use it so, As even in my great Task-Master’s eye.”
During his ’Thirties, he came under the influence of Samarth Ramadas and other great saints of Maharashtra and started an Ashram known as Aravindashram on the banks of river Kundu at Chiyyapadu near Proddatur and led the life of an ascetic for some years.
He was sincere and true to his convictions. He studied Greek and Latin under the guidance of Sri Aurobindo at Pondicherry, whose Ashram gave shelter to the young poet. He was a phenomenon on the contemporary Telugu scene. are his poems. His pandaribhagavatam won national literary award.
Sri Narayanacharya had no formal English education.
He roamed about the length and breadth of India in search of Truth. The impact of contemporary society was got lost upon him. Sri Puttaparthi was a descendant of Tirumala Tatacharyulu, the family priest of Sri Krishnadevaraya of Vijayanagar. During that period he composed 7000 songs in praise of Lord Vittal and set 400 of them to music. He learnt Russian and a little French.
He got the award of Bharateeya Bhasha Parshath, Kolkatta for his epic 'Sreenivasa Prabandham' in 1988. His association with Mrs. Pitt who was a scholar in English inspired him to study the classics of English and he got by heart the works of Shakespeare and Milton. He died on September 1, 1990 after writing a commentary on Bhaagavatam.
She was honoured as a 'Best woman writer' in 1975 by A.P. Sahitya Academy.
Puttaparthi has about 50 works of poetry, 10 works of translations, hundreds of articles (on Telugu, Tamil, Kannada,Malayalam, Prakrit, Hindi and Sanskrit literatures) and about 7,000 musical compositions to his credit.