Mes aieux degeneration lyrics to amazing

Home / Celebrity Biographies / Mes aieux degeneration lyrics to amazing

car nous allons se soirs danser!

Put on your best clothes, cause tonight we're going dancing!
The song 'Dégénérations' by Mes Aieux reflects on the generational changes and struggles faced by a family, highlighting the evolving values and challenges over time.

dune grande table entourer d′enfants ...

Ton arrière-arrière grand-père a vécus la grosse misère
Your great-great-grandfather lived in great misery
ton arrière grand-pere il ramassait des cennes noires
Your great grandfather collected black pennies
et pis ton grand-pere miracle est devenue millionaires
And your miracle grandfather became a millionaire
ton pere en na hériter il a toute mit dans ses réer
Your father didn't inherit it, he put everything in savings
et pis toé tite jeunesse tu doit ton cul au ministaire
And you, little young one, you owe your ass to to the minister
pas moyen davoir un prés dans une intitustion banquaire
No way to get a present in a bank title
pour calmer tes envie de huldoper la cassière tu lit des livre qui parle ...

It is both a social critique and a pep talk wrapped in a catchy, foot-stomping tune.

Ton arrière-arrière grand-père il a défricher la terre
Your great-great grandfather cleared the land
ton arrière grand-père il a labourrer la terre
Your great grandfather ploughed the land
et pis ton grand-père a rentabiliser la terre
And your grandfather made the land profitable
pis ton pere il la vendu pour devenir fonctionaire
And your father sold it to become a civil servant
et pi toé mon ptit gars tu cé pu ske tu va faire
And you, my little guy, you know what you're going to do
ds ton ptit 3 1/2 bin trop cher frette en hiver
In your little apartment, way too expensive and cold in winter
il te vien des envie de devenire propriétaire
You want to become an owner
et tu reve la nuit ...

Degenerations Lyrics in English Mes Aieux

Mes Aïeux’s folk hit paints a rapid-fire family portrait, tracing six generations to show how values, work, and dreams keep mutating. We start with hardy ancestors who cleared forests, farmed, and raised huge families; move to modern parents who traded fields for office jobs and investments; and land with today’s young adults stuck in overpriced apartments, unsure of their place, juggling fleeting relationships, and craving something real.

de simplicité vonlontaire

To calm your desire to uphold the case, you read books that speak of voluntary simplicity
Tes arrière-arrière grand-parents y savais comment feter
Your great-great grandparents knew how to party
tes arrière grand-parent sa swinguai fort des les veillées
Your great-grandparents swung loudly in the evening
et pis té grand-parent yon connus lépoque yé-yé
And your grandparent knew the yé-yé era
té parent sétais des disco ses la ki se son rencontrer
Your parents were discos, that's where they met
et pis toé mon ami quesse ke tu fait de ta soirée
And you, my friend, what do you do with your nights?
éteint don ta tivi y faut pas rester encabaner
Turn off your TV, you shouldn't stay isolated
heureusement que dans vie certaines chose refuse de changer
Fortunately in life, some things refuse to change
enfille tes plus beau habits...

It portrays the contrast between past hardships and present-day desires, emphasizing the cyclical nature of life and the longing for simpler times.

• ton arrière grand-père il a labourrer la terre • et pis ton grand-père a rentabiliser la terre • Ton arrière-arrière grand-père il a défricher la terre • pis ta mere en voulais pas toé tetais un accident • Ton arrière-arrière grand-mère elle a eu 14 enfant • quand tu fait des conneries tu ten sauve en avortant • pas moyen d’avoir un prés dans une intitustion banquaire • ton père il la vendu pour devenir fonctionaire • ton arrière-arrière grand-père a vécus la grosse misère • et pis toé mon ami quesse ke tu fait de ta soirée • Tes arrière-arrière grand-parents y savais comment feter • et pis té grand-parent yon connus lépoque yé-yé
Nostalgia, reflection, celebration, social commentary, joy
Lyrics to be enjoyed with parental supervision

Contributions

Last edit over 9 years ago
Take full control of your lyrics.

Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.

Your great-great-grandfather, he cleared the land

Your great-grandfather, he plowed the land

And your grandfather made the land profitable

And your father sold it to become a state employee

 

As for you, my boy, you don't know what you're gonna do

In your small one bedroom way too expensive, cold in the winter

Some wants to become an owner come over you

And you dream at night to own a small plot of land

 

Your great-great-grandmother, she had fourteen children

Your great-grandmother had almost as many

And your grandmother had three it was enough

And your mother didn't want any ; you were an accident

 

As for you, my girl, you change partner all the time

When you do something stupid, you get out of it with an abortion

But there are mornings, you wake up crying

When you dream at night of a big table surrounded by kids

 

Your great-great-grandfather, lived in misery

Your great-grandfather, collected pennies

And your grandfather - miracle!

dune grande table entourer d′enfants ...

mais ya des matins tu te reveille en pleurent quand tu reve la nuit ... davoir ton ptit lopain de terre ...
And you dream at night to have your own little piece of land
Ton arrière-arrière grand-mère elle a eu 14 enfant
Your great-great grandmother had 14 kids
ton arrière grand-mere en na eu CASIment autant
Your great grandmother didn't have as many
et pis ta grand mere en na eu 3 stai sufisant
Your grandmother had three, that was enough
pis ta mere en voulais pas toé tetais un accident
Your mom didn't want any, you were an accident
et pis toé ma tite fille tu change de partenaire tout le temps
And you, my little girl, you're always changing partners
quand tu fait des conneries tu ten sauve en avortant
When you make mistakes you save yourself with abortions
mais ya des matins tu te reveille en pleurent quand tu reve la nuit ...

- became a millionaire

And your father inherited it and put it all in his RRSPs

 

As for you, young one, you owe your ass to the government

No way to get a loan in a banking institution

To calm your urges to hold-up the cashier

You read books about voluntary simplicity

 

Your great-great-grandparents, the knew how to celebrate

Your great-grandparents were swingning hard at parties

And your grandparents saw the ye-ye period

Your parents were discos, that's where they met

 

As for you my friend, what do you do with your evening ?

Just turn off your TV ; you shoudn't stay inside

Luckily in life some things refuse to change

Put on your nicest clothes because tonight we're going dancing...

 

.

Each verse contrasts past grit and community spirit with present-day consumer pressures and rootlessness, mixing humor and sting to ask: Have we lost more than we gained?

Yet the chorus flips the mood.

mes aieux degeneration lyrics to amazing

The final invitation—put on your best clothes and come dance—suggests we can reconnect with our roots, each other, and a simpler joy. After listing everything that has “degenerated,” the singer reminds us that celebration and music still survive.