Erimo misaki teresa teng biography
Home / Celebrity Biographies / Erimo misaki teresa teng biography
She became a symbol of reconciliation, as her music brought people together in a way that political figures could not.
Death and Legacy
On May 8, 1995, Teresa Teng tragically passed away at the young age of 42. She died of a severe asthma attack in Thailand, where she was vacationing. The song became a symbol of love and longing, not just in Taiwan but across Chinese-speaking communities around the world.
Her music resonated deeply with audiences not only in Taiwan and mainland China but also in Southeast Asia, Hong Kong, Japan, and beyond.
Her blend of modern and traditional Chinese elements made her a trailblazer for later generations of Chinese artists.
Personal Life
Although Teresa Teng’s public persona was that of a sweet, demure, and gentle woman, she was known for her private nature. Through her beautiful melodies and heartfelt lyrics, she carved out a place for herself in the hearts of millions.
You need to warm yourself.
Please feel free to stay here Until you become warm enough.
Erimo Misaki
Intro: [G][Em]-[Bm][Am][D]-[G][Em]-[Am][D][G]
Capo on 1st fret
1.
Teresa Teng’s legacy, however, lives on in her timeless music, which continues to be celebrated by fans of all ages.
Her songs are still widely listened to, and she is regarded as one of the greatest and most enduring voices in Chinese music history. These songs, along with countless others, established her as one of the greatest and most influential Chinese-language singers of all time.
Her influence extended beyond just music; she became an icon of Chinese pop culture in the 1980s and 1990s.
To this day, she is often referred to as the “Queen of Mandarin Pop.”
Teresa Teng was a legendary figure in the music industry whose voice and songs continue to resonate with fans across the world. Despite her untimely passing, her musical contributions have left an indelible mark on the Chinese-speaking world and beyond, and her influence continues to inspire artists today.
Her life and career remain a testament to the power of music to transcend borders and cultures, and her songs will forever remain iconic symbols of love, longing, and timeless beauty.
The first time the Filipino audience caught a glimpse of Teng was her first ever concert in the Plenary Hall of the Philippine International Convention Center.
日々のくらしは いやでも
Hibi [G] no kurashi [Em] wa iya de-[G] mo
やってくるけど
Yatte [Em] kuru ke-[G] do
静かに 笑ってしまおう
Shizu-[Em] ka ni warat-[Bm] te shimao-[Em] u
いじけること だけが
Ijik-[G] eru ko-[Em] to dake [G] ga
生きることだと
Iki-[Em] ru koto [G] dato
飼い馴らし すぎたので
Kai-[Em] narashi [Bm] sugita no [Em] de
身構えながら 話すなんて
Migama-[G] e naga[Em]rahanasunan[C]te
ああ おくびょう なんだよね
A[G]a okub[Em]you nan-[Am] i [D] da yo [G] ne
襟裳の春は
[C] Erimo no haru [G] wa
何もない春です
Nani-[Am] mo na-[D7] i haru de-[G] su
* 寒い友だちが
Samu-[C] i tomo-[G] dachi ga
訪ねてきたよ
Tazu-[Am] ne-[D] te kita [G] yo
遠慮は いらないから
[C] Enryo wa irana-[G] i kara
暖まってゆきなよ
Atatamat-[Am] te [D] yuki na [G] yo
Teresa Teng, the Taiwanese Singer Who Influenced PH Music
Teresa Teng, the “Eternal Queen of Asian Pop,” bridged the gap across many Chinese-speaking regions, with her music resonating from China to Hong Kong to Taiwan.
Some viewers revisiting the footage of her live concert in Manila would recall the performance as “magical” or, simply put, “romantic,” to hear live.
She was raised in a musical family, and from a young age, her exceptional vocal talent was evident. She was also deeply patriotic, having made numerous contributions to the Chinese cultural landscape, and often performed in charitable events and for good causes.
Teng’s appeal was universal, transcending the political divides of the time, especially between Taiwan, mainland China, and Hong Kong.
She was one of the first artists to connect East and Southeast Asia through her extensive catalog of both Japanese and Chinese songs. Her popularity skyrocketed after the release of her hit songs, particularly 《恼人的秋风》 (Annoying Autumn Wind), which was a major success in Taiwan. Despite most of her songs being sung in Mandarin, she never hesitated to sing in any language she chose, believing that different languages would help audiences connect more deeply with her songs.
Full Name: 邓丽君 (Dèng Lìjūn)
Stage Name: Teresa Teng
Born: January 29, 1953
Died: May 8, 1995 (aged 42)
Place of Birth: Baozhong, Yunlin County, Taiwan
Genres: Mandopop, C-pop, Folk, Pop, Ballads
Occupation: Singer, Actress
Early Life
Teresa Teng was born as 邓丽君 (Dèng Lìjūn) in the town of Baozhong, in Yunlin County, Taiwan.
Teresa’s voice, with its sweet, clear, and emotive tone, quickly became recognized across Taiwan.
Rise to Fame
In the early 1970s, Teresa Teng signed with Tianmu Records and released her first album.
Teresa Teng’s cultural impact on Filipino music has rekindled people’s love for Mandopop, illustrating how she has transcended generations and communities throughout the Philippines.
北の街では もう
Kita [G] no machi [Em] de wa mo-[G] u
悲しみを暖炉で
Kana-[Em] shimi wo danro [G] de
燃やし はじめてるらしい
Moya-[Em] shi hajimete-[Bm] ru rashi-[Em] i
理由の わからないことで
Wake [G] no wakara-[Em] nai ko-[G] to de
悩んでいるうち
Nayan-[Em] de iru [G] uchi
老いぼれて しまうから
Oibo-[Em] rete shi-[Bm] mau [Em] kara
黙りとおした 歳月を
Dama-[G] ri too-[Bm] shita to-[Em] shitsuki [C] wo
ひろい集めて 暖めあおう
Hiro-[G] i atsu-[Em] mete a-[Am] tata-[D] me ao-[G] u
襟裳の春は
[C] Erimo no haru [G] wa
何もない春です
Nani-[Am] mo na-[D] i haru de-[G] su
2.
Teng began singing in local competitions at the age of 10, and her natural ability quickly garnered attention.
Her breakthrough came when she was discovered by a Taiwanese radio station, and by the time she was in her early teens, she was already performing on television and radio programs. Teng’s vast library of recorded material solidified her as one of the most beloved and sought-after singers across the continent.
In Metro Manila during the early 1980s, the song 月亮代表我的心 (The Moon Represents My Heart) became a staple in local karaoke bars, often heard during family gatherings or performed by Filipino-Chinese friends at their own celebrations.
She played two nights in a row in the evenings of October 15 and 16, 1983 — nearly half a decade after Teng famously recorded “The Moon Represents My Heart” in 1977.